「マイブリリアントフレンド」:ラブレターがエグゼクティブプロデューサーのジェニファーシューアの夢の仕事をどのように奪ったか|決定者

どの映画を見るべきですか?
 

HBOの マイブリリアントフレンド 特別な話です。これは、1950年代のナポリで育った2人の虐げられた少女の間の魂の抜本的なロマンスです。エレナ、またはレヌは、成功に傾倒している勤勉な女の子です。彼女の野蛮な親友であるリナは、虐待に悩まされ、決意に動機付けられた、猛烈な天才です。彼らの友情は、ナポリの物語と呼ばれる一連の本で世界中の読者を魅了しました。現在、HBOは、アメリカの視聴者に、すべてイタリア語で優しく撮影された実写版を提供しています。



しかし、リナとレヌの物語を生き生きとさせることは、独特の課題をもたらしました。まず、その作者であるエレナ・フェランテは神秘に包まれています。彼女はペンネームで働いていることで悪名高い隠士作家です。第二に、本はイタリア語に適合させる必要があると判断されました。つまり、翻訳に夢中になった外国の聴衆は、リナとレヌの世界にそれらを導くために何らかの大使が必要になるということです。エグゼクティブプロデューサーのジェニファーシューアを入力してください。



今日のスティーラーズの試合は何時でしたか

デシダーは、彼女がプロジェクトに参加した方法と、イタリア語を話せずにイタリア語の制作に取り組む際に直面した課題について、シューアと話しました…

どうやってプロジェクトに来たのですか?それは非常にイタリアの重い生産のようです。

絶対に、あなたはそれについて正しいです。最初に、私は本を読んで、彼らに完全に夢中になっていることから始めました。私たちが世界中に持っているそれらの熱狂的なファンの1人になること。彼女の本が私にとってどれほど意味があるかを彼女に伝えるために、私は基本的にエレナ・フェランテへのラブレターのように自分で書くことになりました。彼女がその手紙を読んだことがあるかどうかはわかりませんが、私がここの代表者に何らかの形でこれらの本に関与したいと表明したことでした。彼らは私を笑って言った、「あなたと他の世界。そして、彼らはイタリア国外でそれらを行うことは決してありません。ですから、その瞬間に旗を立てて、「そうですね、参加する機会があったら、ぜひ自分で主張したいと思います。そして驚くべきことに、6か月後、エージェントから「あなたはこれを信じるつもりはない…」という電話がかかってきました。



彼らは、ここアメリカのバイヤーがイタリア人とコミュニケーションをとることができ、アメリカの聴衆のためにもそれをキュレートできるようにするミックスの誰かを望んでいました。それで私はその部屋に身を置き、手紙を持ってきて、犬の耳の本を持ってきて、袖に心を込めて、その素材にどれほど情熱を持っているかについて話しました。



それがHBOになった経緯と、NetflixやHuluなどのネットワークではなく、HBOがその場所であると皆さんが決めた理由を知りたいと思います。

確かにこのプロジェクトに興味を持った人はたくさんいました。想像できると思います。そして、それは彼らが素材に対して持っていた情熱と、私たちのディレクターであるサヴェリオ・コスタンツォがプロジェクトに対して持っていたビジョンを共有したことに帰着したと本当に思います。私たちは、協力的なパートナーになり、これらの本を私たち全員が見ているように生き生きとさせたいと思っている人になりたかったのです。

制作やキャスティングなどでどのくらいの発言がありましたか?

私の役割は、台本に含まれるすべてのドラフトを読み、自分の経験から、自分の側にある可能性のあるあらゆる種類のストーリーノートや考えを検討することでした。あなたが知っている、テレビのために書いている15年。そしてそこから、キャスティングに関しては、それはナポリのナポリで起こっていたものでした。私たちは彼らが見ている女の子のビデオを見るでしょうが、サヴェリオが2人の小さな女の子を見つけ、次にリラとエレナの10代のバージョンを演じる女の子を見つけると、私たちは皆彼が知っていることを知っていました。それだけでした。それは難しいキャスティングプロセスでした、彼は彼らが魔法が起こったように感じ、誰もその真っ只中に入るつもりはなかったことに気づきました。

私はこのプロセスに深く関わってきましたが、私がイタリア語を話さないときにどうやってそれをするのかを誰もが理解するのは興味深いことでした。本の翻訳者は、イタリア人と私とHBOの間でスクリプトを翻訳するので、私たち全員が同じページにいることができます。俳優が画面上で何を言っているかを理解できるように、カットに字幕を付ける必要があります。今、私たちは物事のスイングのようなものであり、それは本当にうまく機能しています。

TCAでは、イタリア語の文法が脚本にとっていかに重要であるかについて、物語を語る方言に微妙な点があるというコメントがあったことを私は知っています。イタリア人のようなニュアンスや発音を理解できないアメリカ人の聴衆のために、それを翻訳するためにどのような措置が取られましたか?

特にエレナが年をとるにつれて、教室のシーンなどのシーンでの言語の話し方とはまったく異なる感覚が得られます。あなたはシーンにもっとフォーマルさを感じ始めます、そしてそれは確かに私たちの目標でした。それからあなたはエレナが近所に戻ってくるのを見るでしょう、そして再びそれは本当に一種の荒くてざらざらしたものになります。誰もがはるかに速く、より情熱的に話します。これらは、これら2つの世界が非常に異なる言語を話すという事実を区別しようとした方法です。そして、それはシリーズの過程でエレナの旅を見ることの大きな部分です。

写真:HBO

実際の話自体に行くと、それは美しいですが、それを画面で見るまで、本にどれほどの暴力があるのか​​わかりませんでした。子供たちはトラウマや虐待のいくつかのシーンを制定する必要があります。どうやってそれがそれらの若い女の子にとって安全なセットになることを確認したのですか?

私たちのディレクターは、私が今まで出会った中で最も優しく、ソウルフルで、敏感な人間の1人であり、彼の主な目標は、これらの若い女の子が安全で世話をされていると感じ、これらの暗いシーンのいくつかを描写しなければならない最中でも確実にすることでした、およびイベント。すべての信用は彼に行きます。これらの女の子は彼を愛しています、彼らは彼らの人生の時間を過ごしました。私たちの初演はヴェネツィア映画祭で行われ、最初の2つのエピソードがそこで初演され、2番目のライトが点灯して、両方の女の子が彼の腕に飛び込み、彼に最大の抱擁を与えました。彼らは画面上で自分自身を見たことがなかったからです。彼らはエピソードを見ていませんでした。その美しい関係と彼らとの関係を育むことからの穏やかな信仰は、作品にとって非常に重要でした。

女優たちはどのように協力して、若いリラと古いリラとエレナの間に継続性を生み出しましたか?

それは監督が確かにコントロールしなければならなかったものでした。 2組の俳優から一貫したパフォーマンスをどのように感じさせるのでしょうか?彼らは演技のコーチとも非常に緊密に協力していたことを私は知っています、そしてこれらの後のエピソードを見始めると、それは若い女性のためのものであり、カメラの前で実際の経験をした人は誰もいないことがわかると思いますその仕事は計り知れません。

もう一度外国のドラマに取り組むことを検討しますか?それとも、プロセスにあなたを惹きつけたのは、実際のソース資料だけでしたか?

それは単なるソース資料として始まり、それは一度限りのものである可能性があるように感じました。しかし、それは間違いなく…つまり、世界中を旅して好きな仕事をしたくないのは誰ですか?ですから、機会があれば、ここで感じたように、何かをもたらすことができると感じた適切な種類の資料を持っていると確信しています。

そして、プロセス全体であなたが一番好きな部分は何ですか?

私たちが撮影を始める前にナポリのセットを歩いていたとき、彼らはあなたがナポリのすぐ外の本で読んだ近所を建てていました。彼らはほとんどすべてのものを作りました、そしてそれはただ巨大なので、この近所の通りで迷子になり、ワードローブを歩いて、この社会階級の人々があなたと一緒にいる非常に時代特有の服を見て、それはある意味で包み込まれ、ダイビングすることができますこれらの本に私はとても大好きで、私の前を歩き回っています、それは喜びでした。私への贈り物。

私は尋ねなければなりません:あなたはエレナ・フェランテに会ったことがありますか?

いいえ。もちろん、その質問はあります。彼女はまだプロダクションとメールでしか連絡していないので、答えるのが最も簡単です。そして彼女の出版社経由でメールで。彼女は全世界と同じように、私たちにとって謎のままです。しかし、彼女は確かに、私たちの世界で頭の中にありました。私たちは彼女を誇りに思って、彼女が作成したこの壮大な世界に注意を払っているように感じさせたいと思っています。彼女は、私たちが正しい方向に進んでいると感じたときに知らせてくれます。

マイブリリアントフレンド 11月19日日曜日にHBOで初公開されます。エピソード2は11月20日月曜日に放送されます。

ストリーミングする場所 マイブリリアントフレンド